Перевести текст любой сложности можно в бюро переводов Livion

Бывает так, что возникает необходимость сделать качественный перевод текста с иностранного языка или наоборот. 2015-08-27 22-21-10 Скриншот экранаВоспользоваться какой-либо программой в этом случае невозможно, а для самостоятельного исполнения задуманного нет знаний грамматики нужного языка. Кроме того, не в каждом словаре находятся узкопрофильные термины, которые вполне могут содержаться в тексте и должны быть переведены грамотно.
В этом случае нужно обратиться в Livion – бюро переводов в Москве. Организация занимается своей деятельностью с 2000 года. Её сотрудники являются носителями языка, обладают соответствующим образованием. А опыт каждого из них составляет более 100 или 1000 работ.
Специалисты делают качественный перевод документов.
Стиль текстов сохраняется на всём протяжении. Над каждой работой обязательно трудится корректор после непосредственно перевода.
О высоком уровне компании свидетельствует спектр оказываемых ею видов услуг. Сотрудники осуществляют переводы:
1. Письменный.
2. Технический.
3. Юридический.
4. Медицинский.
5. Срочный.
6. Устный.
7. Сайтов.
8. Нотариальный.
Также производится нострификация – легализация в России документа об образовании полученного за границей. Работники компании берут на себя все хлопоты, связанные с проведением этой процедуры. Также компания предоставляет помощь при получении апостиля, легализации документов. Заверять у нотариуса требуется документы с апостилем и все документы, выданные уполномоченными органами РФ. Нотариальный перевод также осуществляется в соответствии со всеми правилами и нормами.
Компания работает с текстами на 13 иностранных языках, среди которых финский, японский, китайский, узбекский, румынский. При необходимости осуществить перевод юридического документа с соблюдением всех правил и норм, будет очень правильным и решением прибегнуть к помощи грамотных специалистов компании.

Добавить комментарий