Сам себе копирайтер

Раздел: Книги

по всей Европе. Нам доверяют даже банковскую тайну: под нашим управлением находятся архивы крупнейших европейских банков АВС и XYZ. Надежность и безопасность наших услуг подтверждена сертификатами Европейской комиссии по. и Международного центра. Все услуги сертифицированы российским Министерством. Об экономической эффективности сотрудничества с нами говорит статистика: передавая нам на хранение свои архивы, клиенты сокращают затраты на работу с документами на 70-90%

Цена во- Эту экономию просто оценить, если учесть, что наши услуги проса    обходятся предприятию в 10 000 рублей в месяц.

Оправдание .то есть меньше, чем стоит аренда 30 см2 офисного процены    странства. Для сравнения - на 30 см2 можно разместить всего одну тумбочку для документов, но никак не целый архив

Стимулы К тому же первым 20 клиентам мы предлагаем 30%-ную купить    скидку: если вы заключите с нами договор до 10.03, то

сейчас обслуживание архива будет стоить для вас всего 7000 рублей в месяц

Призыв Мы уверены, что наше сотрудничество может быть для вак действию шего предприятия очень выгодным, и предлагаем встретиться, чтобы обсудить дальнейшие шаги. Наш специалист готов приехать к вам в офис и предоставить всю необходимую информацию. Сообщите, пожалуйста, на какое время вам было бы удобно назначить встречу.

С уважением, .

Думаю, с таким письмом мы с вами смогли бы убедить даже самого привередливого клиента.

Можно сказать, что мы разобрались со структурой продающего текста. И пора переходить на новый уровень — разбираться с наполнением этой структуры, то есть с формулировками. Об этом и пойдет речь в следующей главе.

Глава 5

Поэма. с героем. Секреты построения живых фраз

Те, кто читал «Искусство делового письма», могут пропустить пару абзацев. А для остальных — мини-тест. Перед вами перефразированный текст одного из русских классиков. Содержание текста осталось без изменений — изменились только формулировки. Попробуйте определить, чей текст мы так вот перекорежили.

Уже сам факт написания мною письма в ваш адрес представляется достаточным и не требующим дополнительных объяснений. Наличие указанного факта может служить основанием для выражения вами пренебрежения в мой адрес. Однако присутствие у вас, по крайней мере в небольшом объеме, чувства жалости ко мне позволяет ожидать проявления внимания и сочувствия с вашей стороны. Первоначально не планировалось посвящать вас в мои чувства, и при наличии надежды на возможность хотя бы редкого, не чаще одного раза в неделю, вашего присутствия в нашей деревне вышеуказанного удалось бы избежать.

Для тех, кто так и не угадал, раскрою карты — это был парафраз знакомого всем нам еще со школы письма Татьяны Онегину.

Я к вам пишу - чего же боле?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *