Изменение процедуры приема и проверки документов туристов на визу было произведено во избежание проблем с уже оплатившими тур туристами при обнаружении невозможности выдачи им посольством визы.
Я бы сделала это так:
Турагентство изменило процедуру приема и проверки документов, чтобы избежать неприятных ситуаций, когда туристы оплачивают тур, а потом получают от посольства отказ в визе.
Обратите внимание: вместо истории об изменении, которое было произведено, мы говорим о турагентстве, которое изменило, и о туристах, которые оплачивают и получают. Текст становится человечнее, живее и скорее доходит до адресата.
«Уплотняем» героев
Было в послереволюционные годы в нашем языке понятие «уплотнить». В смысле заселить в квартиру побольше народу. Чтобы наш текст был живым, его тоже приходится «уплотнять». Давайте подсчитаем подлежащие и сказуемые в обоих вариантах письма Татьяны и текста про турагентство. Вот что у нас получится.
Между количеством подлежащих-сказуемых и живостью текста видна явная связь, и неудивительно. Попробуйте пробиться через предложение «При наличии надежды на возможность хотя бы редкого, не чаще одного раза в неделю, вашего присутствия в нашей деревне вышеуказанного удалось бы избежать». Непростая задача!
Прежде чем вы что-то поймете, вам придется преодолеть безжизненную часть предложения, где ни одного героя не встретишь. Эта часть — словесная жвачка, в ней нет энергии жизни, и всякую искру читательского интереса она запросто может потушить. Длинные фрагменты текста без подлежащих и сказуемых — а значит и без героев! — настоящий бич продающего текста. От них веет леденящим дыханием канцелярщины, а значит, в наших с вами письмах им точно не место! Тем более что подобных «пустынь» в тексте легко избежать. Возьмем еще один убеждающий текст:
В связи с большой удаленностью населенных пунктов нашего региона друг от друга и связанной с этим потребностью в навыках самостоятельного ремонта автомобиля в полевых условиях имеется острая необходимость включения занятий по устройству автомобиля в программу обучения водителей.
Никто не мешает нам «подпустить» туда побольше героев, равномерно распределив их по тексту:
Населенные пункты в нашем регионе расположены далеко друг от друга, и водители должны уметь самостоятельно ремонтировать
автомобиль в полевых условиях, если он в дороге сломается. Поэтому программа обучения водителей обязательно должна включать занятия по устройству автомобиля.
При таком раскладе история становится человечнее, и обучение водителей начинает выглядеть вещью полезной и нужной.
Выбираем герою место
Может ли быть что-то хуже необитаемого текста? Да, необитаемый текст, в начале предложения. Судите сами. Перед вами два текста с «пустыней». Какой из них все-таки живее и человечнее?
https://www.complex-safety.com системы защиты от протечки воды.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.