Около середины XIX в. появились на улицах Парижа довольно большие листы, отпечатанные литографией обычно в одну краску, подписанные достаточно громкими именами известных иллюстраторов и карикатуристов.
Большей частью они рекламировали выходившие из печати книги с собственными рисунками. П. Га- варни представлял романы А. Дюма и Э. Сю, С. Нантейль — драмы Ж. Расина, Г. Доре — роман Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», Ж. Гранвиль — свои альбомы «Сцены из частной и общественной жизни животных». Разумеется, эти литографии — плоть от плоти книжного искусства своей эпохи. Это может быть просто увеличенный рисунок из книги с добавлением необходимого текста, но чаще — специальная композиция, органически включающая в себя рекламный текст и близкая по стилю к торжественным фронтисписам тогдашних книг. Такова нарядная цветная литография Ж. Гранвиля, на которой обезьяна-живописец раскрашивает прямо на стене большое объявление о выпуске его альбома. Изображение плаката в плакате было удачной находкой, прием этот многократно повторялся и не только во Франции.
Очень быстро мода на художественный книготорговый плакат достигла России. О выходе в свет в 1846 г. первого выпуска «Ста рисунков к “Мертвым душам” А. А. Агина оповещала большая литография, на которой герои поэмы проносят сквозь толпу увеличенный титульный лист издания. А о выпуске годом раньше роскошного иллюстрированного издания «Тарантаса» В. А. Соллогуба объявлял плакат с иронично-символическим изображением запряженного в тарантас пегаса. Плакат этот до нас не дошел и известен лишь по одобрительному отклику Белинского. Можно думать, что существовали и другие подобные произведения, неизвестные нам, потому что к ним тогда не относились всерьез и никто не позаботился о том, чтобы их сохранить.
Фриспины в New Retro Casino
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.